vrijdag 21 juni 2024

Laura Frantz - De Franse naaister

Acadie, 1754. Het conflict tussen de Fransen en Britten aan de Canadese oostkust loopt hoog op. Naaister Sylvie Galant zit met haar Franssprekende familie letterlijk tussen twee vuren in. Als ze hoort van een Britse invasie moet ze haar geboortegrond halsoverkop verlaten en een nieuw bestaan opbouwen in Virginia. Hoewel ze veilig is, heeft Sylvie moeite haar leven weer op de rails te krijgen, ver weg van alles wat haar vertrouwd is.

William Blackburn vecht in het Britse leger, maar wil niet meewerken aan de verdrijving van de Acadiërs. Hij waarschuwt Sylvie en dient zijn ontslag in. Maar wanneer de paden van Sylvie en William elkaar opnieuw kruisen, staat hun gedeelde gebroken verleden als een muur tussen hen in. Lukt het hen om de tegenstellingen opzij te zetten en te werken aan een nieuwe toekomst?

Acadie, 1754. Sylvie Galant is sinds de dreiging van Britse en Franse troepen voortdurend op haar hoede, zeker na de waarschuwing van de Engelse William Blackburn om te vluchten. Als neutraal volk verlangen de Franssprekende Acadiërs er enkel naar om in vrede te leven, maar de machtsstrijd om hun land bereikt een climax. Meedogenloos verdrijven de Britten hen van hun grondgebied. Sylvie en haar volksgenoten verliezen in een afschuwelijk moment alles wat zo vertrouwd en geliefd is en worden per schip naar het zuiden getransporteerd.


William, oprichter van de Blackburn Rangers, een onafhankelijke compagnie, vecht mee aan Britse zijde. Maar als hij verneemt wat het leger werkelijk van plan is met de Acadiërs, kan hij zich niet langer verenigen met hun plannen. Hij neemt ontslag en vertrekt naar Virginia. Daar loopt hij Sylvie opnieuw tegen het lijf, de vrouw die hij probeerde te behoeden voor naderend onheil en die hij sindsdien niet meer uit zijn gedachten krijgt. Zij koestert echter wrok en bitterheid jegens hem om wat haar door de Engelsen is aangedaan. Zullen hun wegen voorgoed uiteengaan of is een gezamenlijke toekomst mogelijk?

Deze roman duikt in de geschiedenis van de Acadiërs, die halverwege de 18e eeuw een onbekend lot tegemoet gingen toen ze op brute wijze door de Britten van hun land werden verjaagd. Pakkend en beeldend weet de auteur hun levenswijze, de ruige natuur aan de Canadese oostkust en diverse historische feitelijkheden aangaande de spanningen tussen de Engelsen, Fransen en inheemsen af te schilderen. Het verhaal komt door de stroom van informatie die wordt gegeven wat langzaam op gang, maar hoe verder je leest, hoe mooier het wordt.

Zowel Sylvie als William ervaren pijn en verdriet (uit het verleden) en moeten verder leren gaan met gemis in hun leven. Ze worden gevormd door moeilijkheden, ontberingen en innerlijke worstelingen - hetgeen diepte aan het verhaal geeft - en mogen gaandeweg bemerken dat God hen midden in de stormen van het leven nabij is en leidt. Bemoedigend en vertroostend.

'De Franse naaister' vertelt een hartverscheurende tragedie over ontwortelden die een nieuw bestaan moesten opbouwen in koloniaal Amerika. Een boek over moed, vastberadenheid en Gods voorzienigheid - dat een en al historie ademt - waarin harten verzachten en het woord 'thuis' een andere betekenis krijgt. Beslist lezenswaardig.


Over de auteur
Laura Frantz is opgegroeid in Kentucky, waar ze speelde in de bossen en rivieren die ze in haar historische romans beschrijft. Ze heeft een voorliefde voor de 18e eeuw en haar familiegeschiedenis is een belangrijke bron van inspiratie voor haar. Ze startte haar schrijfcarrière met het debuut 'De pioniersdochter', waarna er vele romans volgden, waaronder 'Een ongewone vrouw' en 'De lady in de toren'. Naast schrijven houdt ze van lezen, tuinieren, koken, lange wandelingen en reizen. Laura en haar man hebben twee volwassen kinderen en wonen in de staat Washington.

Auteur: Laura Frantz
Titel: De Franse naaister
Vertaling van: The Seamstress of Acadie
Vertaler: Carola van der Kruk-de Boer
430 pagina's
Gepubliceerd in 2024
Uitgeverij KokBoekencentrum
ISBN: 978 90 297 3623 7

Dit recensie-exemplaar heb ik mogen ontvangen van Uitgeverij KokBoekencentrum als ambassadeur van 'Tijdloze liefde'. Mijn hartelijke dank daarvoor!

2 opmerkingen:

  1. Een voor mij onbekend stukje geschiedenis. Niet helemaal de tijd waarover ik lees, dus ik denk dat ik deze oversla.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ik was ook niet bekend met deze historische gebeurtenissen. Gelukkig is er genoeg ander leesvoer.

      Verwijderen